• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
13:41 

carpe noctem
...С тех поp им уже стало тpуднее обманывать меня. Мое воспpиятие заостpилось и ускоpилось настолько, что стоило мне pезко оглянуться, и все пpедметы - все эти скупые веpтикали и гоpизонтали, окpужающие меня обычно - не успевали веpнуться на свои позиции и занять стpой, так что мне удавалось застать их в полнейшем беспоpядке, искpивленными, пеpетекающими из цвета в цвет. Косяки и обои мешались, как пластилин, стены, окна, столы - все это тепеpь не казалось таким пpостым-пpямолинейным. Напpотив, тепеpь я уже не сомневалась, что все они - не то, чем кажутся, как линчевские совы, далеко не то. И застать их врасплох можно лишь притворившись, что они тебя вовсе не занимают, что ты увлеченно отдаешься монитору, а потом вдруг - раз! - молниеносный поворот головы - и вот она, истинная картина мира: стыдливо бегущие к своим местам предметы. Море волнуется раз, море волнуется два, сейчас я оглянусь, и вы должны будете принять бездвижные позы, чтобы мне не сойти с ума от правды...

(с) С.Костина

14:58 

истина где-то рядом..

carpe noctem
Как-то раз черепаха, уступив просьбе скорпиона, повезла его на другой берег реки. Скорпион сидел смирно всю дорогу, но перед самым берегом всё-таки взял и ужалил черепаху. Придя в полное негодование, она возмутилась:

— Моя природа такова, что я стремлюсь помочь каждому. Поэтому я помогала тебе. Как же ты мог ужалить меня?!

— Друг мой, — отвечал скорпион, твоя природа — помогать, а моя — жалить. Так что же, свою природу ты превратишь теперь в добродетель, а мою назовёшь подлостью?

(с)суфийские народные сказки

Однажды скорпион попросил черепаху перевезти его на другой берег реки. "Нашел дуру, - ответила черепаха, - ты меня ужалишь в реке, и я утону". "Но черепаха, - ответил скорпион, - это же нелогично! Подумай только, если ты утонешь, я утону вместе с тобой!" "Действительно," - подумала черепаха, и взяла скорпиона на спину. Когда они были на середине реки, на месте самого бурного теченья, скорпион изловчился и ужалил черепаху. Прежде чем умереть, черепаха спросила скорпиона: "Почему ты поступил так нелогично?" "А с чего ты взяла, - ответил скорпион, - что скорпионы руководствуются логикой?"

(с) суфийские анекдоты

12:58 

carpe noctem
- Прежде всего надо убедиться, что на этом пузырьке нигде
нет пометки: "Яд!" - сказала она.
Видишь ли, она начиталась всяких прелестных историй о том,
как дети сгорали живьем или попадали на съедение диким зверям,
- и все эти неприятности происходили с ними потому, что они не
желали соблюдать простейших правил, которым обучали их друзья:
если слишком долго держать в руках раскаленную докрасна
кочергу, в конце концов обожжешься; если поглубже полоснуть по
пальцу ножом, из пальца обычно идет кровь; если разом осушить
пузырек с пометкой "Яд!", рано или поздно почти наверняка
почувствуешь недомогание. Последнее правило Алиса помнила
твердо.

Л.Кэрролл

16:35 

carpe noctem
Где слабый ненавидит - сильный уничтожает.

(c) А.Грин

13:29 

carpe noctem
...И вот они расселись вокруг огня и зашевелили языками.

«Я могу – начал первый – думать о главном». Все громко вздрогнули. Облака сели на землю. Змеи разучились ползать и сделались теплыми. Первый сморщил голову. Подумал о главном. Стало хорошо.

Акгве сказал: «Я умею доставать Это». Остальные забурчали животами. «Ты обманываешь нас» – прищурился Тот, Что Сидел На Пне. Две птицы на дереве перестали петь. Стали бледными. Но Акгве не испугался. Он встал и ловко помочился. Все получили Это. И Это было неплохо.

«Делаю назад» – произнес Тот, Что Под Шапкой. Его разрезали на куски и съели. Никто не хотел назад.

«Я могу говорить с мертвыми» – ухмыльнулся тыльный шаман. Оставшиеся открыли рты поглубже, а глаза пошире. Стало тихо, пиявки перестали чавкать. Он сказал два длинных слова, и все умерли.

«Так. Теперь будем говорить»...

(с) И.Голубенцев

14:19 

carpe noctem
Они, болваны, не давали ему читать, и он умер от голода.

(c) А. и Б. Стругацкие

13:55 

carpe noctem
А — черно, бело — Е, У — зелено, О — сине,
И — красно... Я хочу открыть рожденье гласных.
А — траурный корсет под стаей мух ужасных,
Роящихся вокруг как в падали иль в тине.

Мир мрака; Е — покой тумана над пустыней.
Дрожание цветов, взлет ледников опасных.
И — пурпур, сгустком кровь, улыбка губ прекрасных,
В их ярости иль в их безумье пред святыней.

У — дивные круги морей зеленоватых,
Луг, пестрый от зверья, покой морщин, измятых
Алхимией на лбах задумчивых людей.

О — звона медного глухое окончанье,
Кометой, ангелом пронзенное молчанье.
Омега, луч Ее сиреневых очей.

А. Рембо (пер. Н.Гумилева)

13:30 

carpe noctem
К стеклу прильнув лицо
как скорбный страж
а подо мной внизу
ночное небо
а на мою ладонь легли равнины
в недвижности двойного горизонта
к стеклу прильнув лицо
как скорбный страж
ищу тебя
за гранью ожиданья
за гранью самого себя
я так тебя люблю
что я уже не знаю
кого из нас двоих здесь нет

(Поль Элюар)

17:55 

carpe noctem
Прерви сей горький поцелуй, прерви,
Пока душа из уст не излетела!
Простимся: без разлуки нет любви,
Дня светлого - без черного предела.
Не бойся сделать шаг, ступив на край;
Нет смерти проще, чем сказать: "Прощай!"

"Прощай", - шепчу и медлю, как убийца,
Но если все в душе твоей мертво,
Пусть слово гибельное возвратится
И умертвит злодея твоего.
Ответь же мне: "Прощай!" Твоим ответом
Убит я дважды - в лоб и рикошетом.

(Д.Донн)

10:59 

carpe noctem
Скоро, совсем скоро ты сам сможешь ответить на все вопросы: свои, чужие, чьи угодно. Если захочешь, ты станешь прекрасным оракулом, только не вздумай следовать традиционным ритуалам: они для тебя губительны. Будь внимателен, и весь мир станет твоей гадальной колодой. Трещины на асфальте и ветви деревьев будут принимать форму рун – ты только научить их читать. Книга, открытая наугад, будет содержать ответ на любой твой вопрос; птицы всегда укажут тебе верное направление, а из номеров проезжающих мимо тебя автомобилей сложатся формулы, расшифровав которые, ты не только свинец, но и кошачий помет превратишь в золото. Если захочешь заниматься такой ерундой, конечно.

(с)Фрай

14:47 

carpe noctem
Как дерево шарит
по ветру ветвями –
так ищут глаза
в толпе одиночеств
одно, дорогое мне.
И находят
другое – такое же,
но чужое.

(А.Михайлов)

18:12 

carpe noctem
Каждое утро я просыпаюсь в новом теле, похоронив старое среди шелковых покрывал своей постели. Каждое утро я вспоминаю, как дышать и влюбляться. Каждый вечер забываю цвет своих глаз и вкус чужой крови. Каждый день я проживаю новую жизнь, примеривая разные лица в зависимости от времени года и расположения звезд. И только во сне я могу увидеть одну из этих прошлых чужих жизней, украв у вечности крупицу своей памяти. Когда тело мое спит мертвым сном, душа сам волен выбирать род своих занятий. Он собирает старые книги, вырывая из них те страницы, где говорится о море и разноцветном стекле. В левом ухе он носит золотую серьгу с солнцем и месяцем, а один его ус короче другого. Он хорошо умеет убивать и играть на флейте. Он безумно влюблен. Но мне неведом предмет его страстей. Поэтому каждый раз, просыпаясь, я отправляюсь искать того, кого любит моя душа. По утрам душа не понимает языка своего нового тела, и только к вечеру он выучивает отдельные слова, пытаясь объяснить, где я могу найти его любовь. И я иду по городу, по улицам, по площадям, но не могу найти… А он — он хочет воссоединиться с тем, кого любит. И вечером, не найдя возлюбленной на моем ложе, душа вырывается из объятий тела и спешит на свидание, стараясь продлить мгновения счастья… Когда-нибудь он не вернется.
В то утро, когда он не сможет найти новое тело, я умру.

(Винтра, принцесса Атех)

15:20 

carpe noctem
Единственный действительный аналог вампира - упоминаемый де Гроотом цзян ши ("неподвижный труп";), появился несколько позже иных типов призраков и отличается от них контролем за своим неразложившимся телом и употреблением в пищу крови. У цзян ши длинные распущенные седые волосы - признак человека необычного, но асоциального, и длинные когти-ногти, что тоже является косвенным указанием на аристократизм. С возрастом им уже не нужен гроб, они начинают испускать свет и перемещаются по воздуху подобно призракам. Цзян ши боятся грома, и потому считается, что их можно было убить из ружья. Помимо силы и скорости, цзян ши опасны тем, что могут владеть магией или могут убить ядовитым дыханием. Их альтернативная форма - сфера света, очень похожая на блуждающие огни. Одна из легенд о них говорит, что они появляются когда кошка перепрыгивает труп.

(К.Асмолов)

09:20 

carpe noctem
Я не то, что схожу с ума, но устал за лето.
За рубашкой в комод полезешь - и день потерян.
Поскорей бы, что ли, пришла зима и занесла все это -
города, человеков, но для начала зелень.
Стану спать не раздевшись, или читать с любого
места чужую книгу, покамест остатки года,
как собака, сбежавшая от слепого,
переходят в положенном месте асфальт. Свобода
это когда забываешь отечество у тирана,
а слюна во рту слаще халвы Шираза,
и хотя твой мозг перекручен, как рог барана,
ничего не каплет из голубого глаза.

(Бродский)

09:13 

carpe noctem
Те, кто жалуется на то, что солнце ушло из их мира, должно быть, никогда не танцевали под дождем.

(c)

13:45 

carpe noctem
46-летний англичанин Дейв Симпсон семь раз безуспешно пытался покончить с собой. Он трижды глотал снотворное, но его рвало. Тогда он решил пойти другим путем: обмотал себя электропроводом,подключился к сети и сел в ванну с водой. Но перегорели предохранители. Когда он решил повеситься - оборвалась веревка. Пытаясь отравиться газом, этот человек в отчаянии разбил газовую трубу и поднес к ней горящую спичку... Выбило окна, снесло крышу, а сам он отделался легкими ушибами и приговором: два года условно за поджог дома.

Котомские Ведомости.

12:34 

carpe noctem
Все люди – враги.
Увидишь – беги!
Почуешь – стреляй
и ляг.

Клянись молоком
стеной хромосом
восстать на пути
их шпаг.

Сожми кулаки,
сожри башмаки,
проклюй глаза
мраморных статуй!

И нежно храни
в тисках пятерни
Святую
Ручную
Гранату.


(А.Михайлов)

11:29 

carpe noctem
Я не совсем уверен,
Что тебе нужны были твои пышные плечи,
Грудь, поднимавшаяся от вздохов,
Густая корона волос.

Когда все это изрядно поизносилось и досталось могильщикам,
На кладбище осталась счастливая девочка,
Вот она перескакивает с одного могильного холмика на другой;
В руке ее легкий сачок,
Она ловит бабочек, лето, смерть.

В.Блаженный

14:06 

carpe noctem
Делегаты! Если у меня когда-нибудь будут дети, я повешу им на стену портрет прокуратора Иудеи Понтия Пилата, чтобы дети росли чистоплотными. Прокуратор стоит и умывает руки - вот какой это будет портрет. Точно так же и я: встаю и умываю руки.


В.Ерофеев

14:20 

carpe noctem
Люди боятся смерти по той же причине, по которой дети боятся темноты, потому что они не знают, в чем тут дело.

Ф.Бэкон

а.натомия льда

главная